当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The latter symptom, interpreted as being ‘struck down’ by a supernatural force, is an emotion-induced muscular weakness, leading to sudden collapse with emotions like anger or laughter. Many patients do not have all symptoms, and only 20–25% have all four.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The latter symptom, interpreted as being ‘struck down’ by a supernatural force, is an emotion-induced muscular weakness, leading to sudden collapse with emotions like anger or laughter. Many patients do not have all symptoms, and only 20–25% have all four.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
後者的症狀,解釋為被“打倒”由一種超自然的力量,是一種情感,誘發肌肉無力,導致情緒如憤怒或笑聲突然崩潰。許多患者不具備所有症狀,只有20-25%的所有四個。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
後者症狀,被解釋為打倒'的超自然的力量,是一種情緒引起肌肉無力,導致突然崩潰的心情就像憤怒或笑。 很多病人都沒有症狀,隻有20至25%,所有四個。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
後者症狀,被解釋作為是`碰撞在下』由超自然的力量,是一個情感導致的肌肉弱點,導致突然的崩潰激動像憤怒或笑聲。 許多患者沒有所有症狀,并且仅20-25%有全部四。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
後者的症狀,被解釋為 '遭受' 超自然的力量,是導致突然崩潰一樣憤怒或笑聲的情緒情感致肌肉無力。很多病人不具備所有的症狀和只雜質 %有所有四個。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
被理解为存在的后一症状 ' 向下罢工 ' 在一种超自然的力量旁边,是一个情感促使肌肉的弱点,导致有像愤怒或笑声那样的情感的突然的倒塌。很多病人没有所有症状,仅仅 20-25% 所有四。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭