当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:城市灯火人心醉,人在江湖确实累,困难重重梦已碎,现实前景要面对,生活无聊心疲惫,笑对人生无眼泪。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
城市灯火人心醉,人在江湖确实累,困难重重梦已碎,现实前景要面对,生活无聊心疲惫,笑对人生无眼泪。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
City lights were enchanted, people in the arena really tired, difficult dream has been broken, to face the prospect of real life boring tired heart, laugh about life without tears.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
City lights is drunk hearts, who are having difficulties in the rivers are indeed tired dream reality has been broken, we have to face them, life prospects bored, tired heart smile no tears in his life.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The city lights person is elated, the human is truly tired in the rivers and lakes, is beset with difficulties the dream garrulously, the realistic prospect has wanted to face, the life bored heart is exhausted, smiles does not have the tear to the life.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Enchanted city lights people, people in the world really tired, difficulty dream has been broken, realistic prospects to face life boring tired, laugh on life without tears.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
City lights were enchanted, people in the arena really tired, difficult dream has been broken, to face the prospect of real life boring tired heart, laugh about life without tears.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭