当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They were in the order of tetradecanoic acid-SLN > palmitic acid-SLN > stearic acid-SLN, which is not consistent with the in vitro release profile. The in vivo degradation of SLN could be the main reason.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They were in the order of tetradecanoic acid-SLN > palmitic acid-SLN > stearic acid-SLN, which is not consistent with the in vitro release profile. The in vivo degradation of SLN could be the main reason.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们在十四酸-SLN>棕榈酸SLN>硬脂酸-SLN,这是不是与体外释放一致的顺序。的在SLN体内降解可能是最主要的原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们的顺序tetradecanoic酸的sln>palmitic酸的sln>硬脂酸的sln,因为它不符合在体外释放配置文件。 sln的活体退化的可能是主要的原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们按tetradecanoic酸SLN的顺序>棕榈酸酸SLN >硬脂酸SLN,与体外发行外形不是一致的。 SLN的活体内退化能是主要原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们按照焓酸 SLN 大于棕櫚酸 SLN 大于硬脂酸 SLN,与体外释放的配置文件不一致。SLN 体内降解可能是主要原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们在 tetradecanoic 的订单中酸-SLN>palmitic 酸-SLN>stearic 酸-SLN,不是与一致在试管中发布简介。在 SLN 的 vivo 下降中可能是主要理由。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭