当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:你那么爱她啊?痛了放手了,就像你拿了壶水很烫,你也会放手啊!傻A是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
你那么爱她啊?痛了放手了,就像你拿了壶水很烫,你也会放手啊!傻A
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
You love her ah? The pain to let go, just like you took the pot is very hot, you will be let go! Silly a
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If you love her? And the hands, as you come up with a hot water kettle, you would have let it go! Silly A
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
You that love her? The pain has dropped, looked like you to take the pot water to burn very much, you also could drop! Silly A
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
You love her? Pain let go, just like you took the pot of water is very hot, you will let go too! Stupid a
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭