当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The American Dream used to go something like this: arrive in this country for an unskilled job (1) with small pay. Save and save (2) until you can open a small business--(3) in recent years, a take-out restaurant (4) or a dry cleaner. Buy a modest house in the suburbs. Send the (5) children to college and hope they grow (6) up to be doctors.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The American Dream used to go something like this: arrive in this country for an unskilled job (1) with small pay. Save and save (2) until you can open a small business--(3) in recent years, a take-out restaurant (4) or a dry cleaner. Buy a modest house in the suburbs. Send the (5) children to college and hope they grow (6) up to be doctors.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
美国梦常去是这样的: 到这个国家非熟练工人的工作 (1) 带小薪。保存并保存 (2),直到您可以打开小 business--(3) 近年来,(4) 的外卖餐馆或干洗。买不大的房子,在郊区。(5) 儿童送去上大学,希望他们把 (6) 成长为医生。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭