当前位置: 首页 » 翻译资讯 » 情感驿站 » 正文

黛西的生活美语:Bye老中英文之关于marry这个字的用法

放大字体  缩小字体 发布日期:2013-11-30  浏览次数:739
核心提示:因为受到我们母语的影响, 我经常听到很多中国学生在用 Marry/Get Married/Be Married 这几个词时, 没有表达正确。後来也发现其实不只是中国人容易对 Marry 这个

因为受到我们母语的影响, 我经常听到很多中国学生在用 Marry/Get Married/Be Married 这几个词时, 没有表达正确。
後来也发现其实不只是中国人容易对 Marry 这个字的用法混淆, 邻近的日韩同学也是如此。

以下是几个关於 marry 这个字的用法:

◆to marry (someone) 嫁、娶某人
◇to marry (someone) 是嫁、娶某人、跟某人结婚的意思。和中文不同, marry 之後并不须要加像 with 或 to 这样的介系词。
请注意下面的例句: 
【误】:    She married with John last year. 她去年和 John 结婚。
【误】:    She married to John last year. 她去年嫁给 John 了。
【正】:    She married John last year. 她去年嫁给 John 了。

◆to get married to (someone) 嫁给、娶了某人
◇to get married to (someone) 嫁给、娶了某人的意思。因为我们中文总说「跟」某人结婚, 所以很多同学自然很习惯地想用 with 这个字。 
【误】:    She got married with someone named Frank. 她和一个叫 Frank 的人结婚了。
【正】:    She got married to someone named Frank. 她嫁给一个叫 Frank 的人。

◆to get married 结婚
◇提到结婚, 如果要用 marry 这个字, 之後总要加 somone, 表示嫁娶某人。不然就要用 to get married 这个片语来表示结婚这件事的发生。 
【误】:    My best friend married last weekend. 我最好的朋友上个周末结婚了。
【正】:    My best friend got married last weekend. 我最好的朋友上个周末结婚了。

◆to be married 结婚了
◇to be married 是结婚了的意思, 一种状态的表示。
【误】:    I married. 我已经结婚了。
【正】:    I am married. 我已经结婚了。

◆to be married (to someone) 与某人结婚了
◇是与某人已经结婚了的意思, 同样是一种状态的表示。这是很多同学最容易弄错的一个, 请特别注意下面的例句:
【误】:    I have married my wife for nearly 20 years. 我跟我太太已经结婚将近二十年了。
【误】:    I have been married with my wife for nearly 20 years. 我跟我太太已经结婚将近二十年了。
【正】:    I've been married to my wife for nearly 20 years. 我跟我太太已经结婚将近二十年了。

●你说, 真的不能用 to be married with + someone 吗?
有一个片语叫 to be married with children, 是「跟儿童们结婚」的意思???
不是的!    married with children 是表示「已经结婚生子了」。
【例】: She's married with children to Joey. 她和 Joey 已经结婚, 并有孩子了。

  ^_*

黛西的生活美语是一位美籍台湾人黛西所撰写的,主要记录了她在美国学习英语的点点滴滴,是非常难得的英语口语学习材料,黛西的生活美语主页:http://www.daisy-online.net/everydayenglish/

 
 
[ 翻译资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0条 [查看全部]  相关评论

 
推荐图文
推荐翻译资讯
点击排行

 
网站首页 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅
 
关 闭