当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The initial and detailed assessments are often interwoven and therefore grouped together as the condition assessment. However, for the purpose of clarity, the objectives and scope of each are discussed separately.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The initial and detailed assessments are often interwoven and therefore grouped together as the condition assessment. However, for the purpose of clarity, the objectives and scope of each are discussed separately.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
初步和详细的评估往往是交织在一起,因此分组状况评估。然而,明确的目的,每一个目标和范围是分开讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
初始和详细的评估往往是相互交织的状况,因此组合在一起,作为评估。 但是,为了明确起见,每个问题都是的目标和范围,分别进行讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
最初和详细的评估经常被交织并且一起被编组作为情况评估。 然而,为清晰、其中每一的宗旨和范围分开地的目的被谈论。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
初次和详细评估往往相互交织,因此分组在一起作为状态评估。不过,为了清楚起见,目标和每个范围都单独讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最初和详细评估被经常交织,因此一起随着条件评估聚集。为了清晰,然而,每个的目标和机会单独讨论。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭