当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The ceramic approach, which relies on the refractory properties of the hot-face materials, initially used a low-cost firebrick but switched to high-alumina brick when it was realized that this kept the iron freeze line closer to the hot face.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The ceramic approach, which relies on the refractory properties of the hot-face materials, initially used a low-cost firebrick but switched to high-alumina brick when it was realized that this kept the iron freeze line closer to the hot face.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
陶瓷的方法,依靠热面材料的耐火性能,最初使用一个低成本的耐火砖,但切换到高铝质砖,当人们意识到,这保持了铁冻结线的热脸靠拢。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
方法的陶瓷,这依赖于属性的耐火材料热面对材料,最初使用一个低成本但耐火砖色切换为高的氧化铝砖因为认识到,这使铁冻结线条接近热脸。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
陶瓷方法,依靠热面孔材料的加工困难的物产,最初使用了一便宜的火,但交换了对高铝土砖,当它体会这保留了铁结冰线离热的面孔较近。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
陶瓷的方法,这依赖于热面材料耐火性能,最初使用低成本耐火砖,但切换到高铝砖时才发现这坚持火热的脸上发来的铁冻结行更接近。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
陶瓷方法,依赖热面子的材料的 refractory 财产,最初使用一块低成本耐火砖但是切换到高氧化铝砖块这保管铁被知道,时更接近于热的面子冻结线。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭