当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Supondo que seja aquela mulher que nunca vi, mas sempre amei, adoraria estar com você em um barco, um veleiro talvez, para que pudéssemos navegar ouvindo somente as gaivotas e o barulho do vento nas velas, nos empurrando para longe da costa até que a nossa volta, nada mais haja, a não ser a imensidão do mar, dando a im是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Supondo que seja aquela mulher que nunca vi, mas sempre amei, adoraria estar com você em um barco, um veleiro talvez, para que pudéssemos navegar ouvindo somente as gaivotas e o barulho do vento nas velas, nos empurrando para longe da costa até que a nossa volta, nada mais haja, a não ser a imensidão do mar, dando a im
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
假设,从来没有见过,但总是喜欢女人,爱你的船,也许是帆船,所以我们可以航行,只听到海鸥和帆风的声音,推动我们远离海岸,直到我们回来,有没有更多,除
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭