当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Never cover up the sadness, never extravagant sympathy and affection, never for whom change. I am me, is not the same color of fireworks.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Never cover up the sadness, never extravagant sympathy and affection, never for whom change. I am me, is not the same color of fireworks.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从来不掩饰的悲伤,从来没有奢侈的同情和感情,从来没有人改变。我就是我,是不是相同颜色的烟花爆竹。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从来没有掩饰的悲伤,从来没有奢望同情和关爱、永远不会为谁改变。 我是我,但这不是为同一颜色的烟花。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不要掩盖悲伤,从未侈奢的同情和喜爱,从未为谁变动。 我是我,不是烟花的同一种颜色。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
永远不会掩盖,悲伤,从来没有奢侈的同情和感情,永远不会为谁改变。我是我,不是相同颜色的烟花。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
永不掩饰悲哀,永不奢侈的同情和感情,永不对谁改变。我是我,不是烟火的相同的颜色。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭