当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Корпус представляет собой обечайку, которая передним фланцем крепится к ВНА, а задним - к промежуточному корпусу. К обечайке приварены три ресивера (4) с фланцами крепления трех КПВ из-за 3-й ступени и два фланца (1) отбора воздуха из-за 4-й ступени для наддува и охлаждения опор ТВД, ТНД и СТ.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Корпус представляет собой обечайку, которая передним фланцем крепится к ВНА, а задним - к промежуточному корпусу. К обечайке приварены три ресивера (4) с фланцами крепления трех КПВ из-за 3-й ступени и два фланца (1) отбора воздуха из-за 4-й ступени для наддува и охлаждения опор ТВД, ТНД и СТ.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
身体是一个空壳,这是连接到前面的法兰BHA和背部 - 中间套管。整流罩三个接收器(4)焊接与安装法兰三个越共第三阶段,两法兰(1)从第4阶段流血提高空气的冷却塔和戏剧,LPT和CT。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
住房是整流罩,与前面耳轮缘附有VNA和后方-到中间住房。 对整流罩被焊接三台接收器(4)与架置三(KPV)由于3 (y)步,并且二耳轮缘(1)宣扬出血由于第4步为超负荷和冷却支持TVD, (TND)和st.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
语料库构成一夹紧的戒指,已连接到前板和背矢量向临时机构。罩焊三个接收器 (4) 法兰安装三个 CMP 层-3 和两个法兰 (1) 选择的空气层 4 增压器和冷却水塔、 剧院和教会 TND
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭