当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我们中国有句:情人眼里出西施(西施是我们古代一位美女).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我们中国有句:情人眼里出西施(西施是我们古代一位美女).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
We Chinese have a saying: eye of the beholder (the ancient beauty is a beauty).
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
We Chinese have a saying: lover's eyes out (beauties beauties is a beautiful woman in ancient times), we have.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Our China has the sentence: In the sentiment human eye Xi Shi (Xi Shi was we ancient times a beautiful woman).
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Our Chinese saying: Be swift to hear, slow to speak (XI Shi is our ancient one beautiful woman).
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
We Chinese have a saying: eye of the beholder (the ancient beauty is a beauty).
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭