当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:与杜十娘相比,茶花女显得忍辱负重的牺牲精神有余,坚决反抗的斗争精神不足。她能摆脱公爵、伯爵和纨绔子弟的控制和威胁,坚决卖去一切奢侈品而和阿尔芒隐居乡下,这是她反抗精神的表现。但是茶花女心肠太软,过于舍己为人,对于门第等级观念又太忍让屈从,以至在跳出火坑之后重又折回,最后,用慢性自杀的方式含恨而死。这种懦弱性格只能引人怜悯,却缺乏杜十娘那种刚烈坚强的鼓舞人们起来抗争的力量,令人悲叹。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
与杜十娘相比,茶花女显得忍辱负重的牺牲精神有余,坚决反抗的斗争精神不足。她能摆脱公爵、伯爵和纨绔子弟的控制和威胁,坚决卖去一切奢侈品而和阿尔芒隐居乡下,这是她反抗精神的表现。但是茶花女心肠太软,过于舍己为人,对于门第等级观念又太忍让屈从,以至在跳出火坑之后重又折回,最后,用慢性自杀的方式含恨而死。这种懦弱性格只能引人怜悯,却缺乏杜十娘那种刚烈坚强的鼓舞人们起来抗争的力量,令人悲叹。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Compared with Madame du 10 lady of the Camellias is humiliation, the spirit of sacrifice, which was more than strongly resist the spirit of the struggle. She will be able to get out, the count and Duke blazes boy children, and the control and the threat to go to a firm selling all luxury goods, and
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Compares with Du Shiniang, the La Deme Aux Camelias appears the sacrifice spirit which endures humiliation to have -odd, the firm revolt struggle spirit is insufficient.She can get rid of the duke, the count and playboy's control and the threat, but sells all luxury goods to live in seclusion firmly
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Compared with du shiniang, La Traviata was calmer spirit of sacrifice more than firmly against the lack of fighting spirit. She can control and threat out of Duke, Earl and noble young man, firm sells all luxury and and Armand reclusive countryside, this is a sign of her rebellious spirit. But La Tr
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭