当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:as it is sometimes called, tends to be of greater intensity. It takes very little to set off a person with an anger problem, and their responses are very strong. An example: While most people would get upset if a driver cut them of, someone with disordered anger might try to chase down the car and force it off the road是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
as it is sometimes called, tends to be of greater intensity. It takes very little to set off a person with an anger problem, and their responses are very strong. An example: While most people would get upset if a driver cut them of, someone with disordered anger might try to chase down the car and force it off the road
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它有时被称为,往往是更大的力度。它需要很少掀起了愤怒问题的人,和他们的反应非常强烈。举个例子:如果一个驱动削减他们的,虽然大多数人会生气,无序愤怒的人可能会尝试追捕的汽车,并迫使它关闭的道路
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有时是叫,往往是更多力度。 它注意到很少,引发了一个人的愤怒问题,他们的反应是非常强烈。 一个例子:虽然大多数人民将会得到一个驱动程序打乱如果切断他们的人,可能会试图大通紊乱愤怒的汽车和部队从该道
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当它有时叫,倾向于是更加巨大的强度。 它采取很少引起一个人以愤怒问题,并且他们的反应非常强烈。 一个例子: 当多数人会生气时,如果司机切开了他们,某人充满混乱的愤怒也许设法追逐在汽车下和强迫它路
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如它有时称为,往往是更大力度。出发愤怒的问题,有的人很少,他们的反应也很强。示例: 虽然大多数人会不高兴,如果驱动程序削减他们的无序的愤怒的人可能会试图追捕这辆车,并迫使其上路
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它有时被称为,往往是更大的力度。它需要很少掀起了愤怒问题的人,和他们的反应非常强烈。举个例子:如果一个驱动削减他们的,虽然大多数人会生气,无序愤怒的人可能会尝试追捕的汽车,并迫使它关闭的道路
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭