当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Good documentation practices should be enhanced by the elimination of "white out" correction fluid, obliteration of entries(vs. Single-lined cross-out), and write-over of raw data.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Good documentation practices should be enhanced by the elimination of "white out" correction fluid, obliteration of entries(vs. Single-lined cross-out), and write-over of raw data.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
消除“白色出良好的文档习惯,应加强”涂改液,闭塞的条目(与内衬单跨),写的原始数据。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该由“白色”修正液的排除提高好文献实践,词条的涂去(对 唯一被排行的十字架),和写在原始数据。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
好的文档的做法应增强的消除的"白出"校正液、 闭塞的条目 (与内衬单跨出),并写过的原始数据。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
好的文档练习应该“外面被白色”的除去提高改正液体, entries(vs.( 的消灭被单一沿着排成行删除 ),写过分未加工的数据中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭