当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The obligations of the Party giving the notice, so far as they are affected by the Force Majeure, shall be suspended during, but no longer than, the continuance of the Force Majeure是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The obligations of the Party giving the notice, so far as they are affected by the Force Majeure, shall be suspended during, but no longer than, the continuance of the Force Majeure
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
党发出通知的义务,到目前为止,因为它们是由不可抗力的影响,应暂停,但最长不得超过,不可抗力的延续
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在发出通知书的一方的义务,到目前为止,他们已经受到影响的受不可抗力影响的,应暂停使用,但不再比,连续性的不可抗力
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
发出通知书,只要他们受不可抗力、 一方有义务须暂停期间,但不是长于不可抗力的连续性
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
党的义务给通知,这样如他们受不可抗力影响,将被暂停期间,但是不再比, 的继续 力量 Majeure
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭