当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The next morning, as her train was pulling out of the station, Mrs. Robson called to her daughter, "Kate, you won't forget to collect the goldfish, will you? The children will love them. It's..." "I know," Kate interrupted (打断) gently. "It's nice to have something alive in the room."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The next morning, as her train was pulling out of the station, Mrs. Robson called to her daughter, "Kate, you won't forget to collect the goldfish, will you? The children will love them. It's..." "I know," Kate interrupted (打断) gently. "It's nice to have something alive in the room."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第二天早上,她的火车拉出车站,夫人。罗布森打电话到她的女儿,“凯特,你不会忘记收集的金鱼,你会吗?孩子们一定会喜欢他们。这是......” “我知道,”凯特打断(打断)轻轻。 “这是很好的在房间里有活的东西。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第二天早上,她拉出了站,罗布森夫人,她的女儿,“凯特,你可不要忘了收集的金鱼,你会不会? 孩子们一定会喜欢这里的。 它是......”“我知道,”凯特被中断(打断)轻轻地。 他说:「这是很好的,有一些东西还活着的“房”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第二天早晨,作为她的火车是拔出驻地,夫人。 Robson叫对她的女儿, “Kate,您不会忘记收集金鱼,是? 孩子将爱他们。 它是… ““我知道”, Kate柔和地被中断(打断)。 “好有事活在屋子里”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第二天早上,当她辆列车刚刚开出车站,太太罗布森叫到她的女儿"凯特,你不会忘记,收集金鱼,你会吗?孩子们会喜欢他们。它有""我知道,"凯特轻轻地中断 (打断)。"很高兴有活着的东西在房间里"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭