当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我们都应该去相信爱情,因为爱情是美好的。最重要的是在爱情里遇到考验时,彼此能相互信任,相互理解,相互宽容。.真正伟大的爱情, 其实就是生活中最平凡的现象了。就是在最平淡的生活里, 依然还能彼此相伴。在能爱的时候,请用心珍惜你的爱情吧!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我们都应该去相信爱情,因为爱情是美好的。最重要的是在爱情里遇到考验时,彼此能相互信任,相互理解,相互宽容。.真正伟大的爱情, 其实就是生活中最平凡的现象了。就是在最平淡的生活里, 依然还能彼此相伴。在能爱的时候,请用心珍惜你的爱情吧!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
사랑을 확인하기 때문에 우리 모두는 사랑을 믿지해야합니다. 가장 중요한 것은 서로 상호 신뢰, 상호 이해, 상호 관용을 사랑 테스트됩니다. 정말 대단한 사랑은 사실 가장 특별한 현상의 생명입니다. 가장 일반적인 삶에서뿐만 아니라 서로 함께 계속 같이있다. 사랑이, 사랑을 소중히하는 마음!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
우리가 해야 할 것을 믿고 사랑, 사랑은 좋았습니다. 가장 중요한 것은 서로 사랑하고,임이 입증되었고 상호 신뢰의 상호 이해와 상호 관용입니다. 사실, 사실은 큰 사랑을 삶이 가장 평범한 현상이라고 말합니다. 그것은 가장 진부한 서로들과 함께 살고 있을 수 있습니다. 당시 사랑하기를 소중히 여기 사랑의 마음으로 여러분!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
우리는 모두 사랑이 행복하기 때문에, 사랑을 믿어야 한다.사랑, 상호로 신뢰할 수 있을 때 가장 중요하게 상호적으로 이해된 시험을, 상호적으로 관대한 만난다.. 진실한 중대한 사랑은 생활에서, 실제로 ordinariest 현상이었다.동반해 가장 가벼운 생활, 아직도 또한 깡통 안에 온다.깡통 사랑에서는, 세심하게 당신의 사랑을 비축해 두십시오!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
우리 모두 믿어야 사랑에, 사랑 때문에 아름 다운. 테스트 했을 때에 발생 하는 사랑입니다 가장 중요 한 서로 상호 신뢰, 상호 이해 및 상호 공차... 진정으로 위대한 사랑, 사실은의 인생에서 가장 특별 한 현상 합니다. 여전히 서로 동반 수 가장 산 문 인생에서입니다. 사랑 하는 때에 당신의 사랑을 소중히!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭