当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:作为美丽的你是否也渴望爱神丘比特的箭能射向你呢,执子之手与子偕老,一起共浴爱河,走向婚礼的殿堂是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
作为美丽的你是否也渴望爱神丘比特的箭能射向你呢,执子之手与子偕老,一起共浴爱河,走向婚礼的殿堂
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
As you also want beautiful Cupid's arrow can be fired at you, hold hands and grow old with, bathing together in love, to the wedding hall
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Whether or not you are also eager to serve as the beautiful love God Cupid arrow can be fired at, you can practice the Son and the Son-kai old hands, bathing together with the river of love, and to move toward wedding fame
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As beautiful you whether also longed for the god of love Cupid's arrow can the direction of fire you, hold hand of the child with sub-to grow old together, altogether the bath loves the river together, moves towards the wedding ceremony the palace
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As beautiful whether you aspire to Cupid's arrow to shoot you, hold the hand of gjanice, in love together, towards the Wedding Palace
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
As you also want beautiful Cupid's arrow can be fired at you, hold hands and grow old with, bathing together in love, to the wedding hall
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭