当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:綾波レイ「ごめんなさい。こう言う時どんな顔すればいいのか分からないの。」 新世紀エヴァンゲリオン 第六話 : 決戦、第3新東京市是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
綾波レイ「ごめんなさい。こう言う時どんな顔すればいいのか分からないの。」 新世紀エヴァンゲリオン 第六話 : 決戦、第3新東京市
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The sixth story Neon Genesis Evangelion. "I do not know when or what can I say I'm sorry face." Rei Ayanami: decisive battle, the third city of New Tokyo
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Aya wave ray "I'm sorry. What if I say will face what to do. new century," 6 Evangelion: battle, and the third New Tokyo city
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The your twill wave ray “(me) it is do.Like this when saying, you do not understand whether what kind of face it should have done.” New century (evuangerion) sixth story: Decisive battle, 3rd new Tokyo city
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
REI Ayanami "I'm sorry. When you say this kind of face do not know. "New Neon Genesis Evangelion episode 6: battle, Tokyo-3
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭