当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:本文为了论述某些观点,在篇章结构上做得还不够紧凑,没能很好的把前后文内容联系起来。在查阅官方网站和报刊中寻找到的数据也许不是最新的,还需要在今后阅读文献中细心记录。再者,对某些概念的提出、界定也可能不一定科学,需要在今后的学习中不断完善。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
本文为了论述某些观点,在篇章结构上做得还不够紧凑,没能很好的把前后文内容联系起来。在查阅官方网站和报刊中寻找到的数据也许不是最新的,还需要在今后阅读文献中细心记录。再者,对某些概念的提出、界定也可能不一定科学,需要在今后的学习中不断完善。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Intended to deal with some of the arguments in the chapter structure of not doing enough compact, not good before and after the text content of a. Access to official websites and newspapers to find the data may not be up to date, also need to be recorded in the future read the literature carefully.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
For purposes of this paper discusses some of the views, the chapter structure is compact, yet it is not enough to be a very good front and back to the content. Check out the official web site and in a newspaper to find the data may not be the latest in the future, there is also a need to read carefu
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This article in order to elaborate certain viewpoints, also does in the chapter structure insufficiently is compact, has not been able very good to relate the front later word content.The data seeks which in the consult official website and the publication is perhaps not newest, but also will need i
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In order to address certain points in this article, have not done enough on the discourse structure compact, not very good linking contextual content. Access to official Web sites and newspapers find the data may not be up to date, you also need to carefully read the literature record in the future.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭