当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is a wholly apt nomenclature for a man who epitomised everything that was ephemeral about human nature. Just a few of many his false names were Joe Eligmann, James Smith, Joseph Schmidt, Charlie Silver, Charles Greenbaum, J. Cosman and Abraham Ramer Ludwig.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is a wholly apt nomenclature for a man who epitomised everything that was ephemeral about human nature. Just a few of many his false names were Joe Eligmann, James Smith, Joseph Schmidt, Charlie Silver, Charles Greenbaum, J. Cosman and Abraham Ramer Ludwig.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它是一個人,誰的縮​​影,是對人性的短暫的一切全APT命名。許多他的假名字只是一個少數人喬eligmann,詹姆斯·史密斯,約瑟夫·施密特,查理銀,查爾斯·格林鮑姆,J。 cosman和亞伯拉罕拉默路德維希。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是一個完全恰當名稱改為一位全一切都是曇花一現的人性。 剛才有幾個,他很多假名字被喬eligmann,詹姆斯史密斯、約瑟夫施密特,charlie銀、 charles戈林鮑姆,j.科斯曼和亞伯拉罕路德維希拉默。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是代表关于人性是短命的一切的一个人的全面恰当的术语。只是一些很多中他的错误的名字是 Joe Eligmann,詹姆士·司密斯,约瑟·施密特,查理 Silver,查尔斯 Greenbaum, J.Cosman 和亚伯拉罕 Ramer 路德维格。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是一個人他的一切只是曇花一現關於人性的全資 apt 命名。僅僅幾個很多他假名字是 Joe Eligmann、 詹姆斯 · 史密斯、 約瑟夫 · 施密特、 查理銀、 查理斯 · 戈林鮑姆、 J.科斯曼和亞伯拉罕 Ramer 路德維希。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭