当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:资源可以给生产进行投资,这样会带来经济增长和改善人民生活水平,而不是购买根本不使用的武器。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
资源可以给生产进行投资,这样会带来经济增长和改善人民生活水平,而不是购买根本不使用的武器。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
生産に資源を投入し、これが経済成長をもたらすという武器は使用しないで購入するよりも、人々の生活水準を向上させます。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
リソースは、投資、生産、経済成長と持って来る人の生活の改善は、標準ではなく、すべてので使用しないでください、兵器購入するよりもすることができます。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
経済成長と人々 の生活水準の向上をもたらすのではなく購入、生産に投資する資源の武器を使用しません。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
資源はこのような生産に水平に育ち、人々の生命を改善するために経済を持って来ることができたりではない購入が単に使用しない武器投資を、続けていくかもしれないが。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭