当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Igualmente las celdas deberán estar dispuestas como compartimientos separados entre sí, de tal forma, que desde una celda no se tenga acceso directo a celdas vecinas. Deberá establecer¬se provisiones para el paso de cables de control y de potencia, en caso de ser reque¬ridos.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Igualmente las celdas deberán estar dispuestas como compartimientos separados entre sí, de tal forma, que desde una celda no se tenga acceso directo a celdas vecinas. Deberá establecer¬se provisiones para el paso de cables de control y de potencia, en caso de ser reque¬ridos.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
细胞也必须被安排分开的车厢,这样,从一个细胞没有直接接入到邻近的细胞。应¬建立通道的控制电缆和电源的规定,应:Reque¬RIDOS。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
同样还应做好准备的单元格之间的隔间为一个独立,如果以这种方式,从一个单元格,并没有直接进入相邻的细胞。 您必须设置事宜的规定步骤的控制电缆和电源,在皇室会所需混合的情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且细胞将必须互相被安排象被分离的隔间,这样形式,从细胞直接存取到邻居细胞没有。 它将做好establecer¬se准备为力量和遥控缆绳段落,案件是reque¬ridos。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
也作为单独车厢之间,这种方式,从一个单元格周围的单元格并没有直接访问,必须置于单元格。Establecer¬se 规定的电缆,用于控制和电源,reque¬ridos,如果你必须通过。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Igualmente las celdas deberan estar dispuestas como compartimientos separados entre si, de tal forma, que desde una celda 没有东南 tenga acceso directo 一 celdas vecinas。Debera establecer?东南 provisiones de 给其发电报的对的 el paso de 控制 y de potencia, en caso de ser reque?ridos.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭