当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:El equipo será diseñado para minimizar cualquier riesgo de cortocircuito y para ofrecer un máximo de seguridad al personal de operaciones durante todas las condiciones de funcionamiento, inspección y mantenimiento, así como en la puesta en servicio (energización) y pruebas de funcionamiento de unidades de reserva.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
El equipo será diseñado para minimizar cualquier riesgo de cortocircuito y para ofrecer un máximo de seguridad al personal de operaciones durante todas las condiciones de funcionamiento, inspección y mantenimiento, así como en la puesta en servicio (energización) y pruebas de funcionamiento de unidades de reserva.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
设备的设计,将尽量减少任何短路的风险和操作人员提供最大的安全性,在所有操作条件下,检查和维修,以及调试(活力)和预备役部队的性能测试。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
该设备将设计,最大程度地减少任何风险的短路并提供一个最大的安全级别的操作人员在所有工作条件下,检查和维修,以及在试运行(激励)和业务测试的预备役部队。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
设备将被设计减少短路的所有风险和为操作的人员提供安全最大值在操作、检查和维护的所有条件期间,并且在储备单位的操作投入在优良条件(energización)和测试。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
该设备的设计须短路的任何风险降至最低,并在所有条件的操作、 检验和维修,以及调试 (断电) 和测试操作的预备役部队的过程中提供最多的保安人员。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
El equipo 血清 disenado 对 minimizar cualquier riesgo de cortocircuito y 对 ofrecer 非 maximo de seguridad al 私人的 de operaciones durante todas las condiciones de funcionamiento, inspeccion y mantenimiento, asi como en la puesta en servicio(energizacion)y pruebas de funcionamiento de unidades de reserva。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭