当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:El CDP deberá proveerse de un sistema de levantamiento tanto en la parte inferior como superior (en cuatro puntos) de manera que pueda ser despachado completamente ensamblado sin que puedan presentarse rajaduras en los ángulos del mismo y su colocación en campo requiera mínimos esfuerzos de instalación. Si por razones 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
El CDP deberá proveerse de un sistema de levantamiento tanto en la parte inferior como superior (en cuatro puntos) de manera que pueda ser despachado completamente ensamblado sin que puedan presentarse rajaduras en los ángulos del mismo y su colocación en campo requiera mínimos esfuerzos de instalación. Si por razones
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
CDP的,应提供与升降系统完全组装无裂缝可以发生在四角,和外地安置需要最小的安装工作上下(4分),所以它可以运。如果设备的尺寸的原因,使得它难以转移到安装现场,它可以分为几个部分,与客户端的批准,只要其重组可以轻松快速地执行,没有工作或设备特殊。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
cdp必须装备自己,提升系统底部的高级(在四个点),使其出厂时可以组装,不需要,可能出现的裂缝的角度并将其放置在同一领域需要最小安装工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
CDP在下等部分将必须一样提供上升系统,因为优胜者(在四点中),以便可以派遣它完全地聚集,不用分裂在角度他自己可能出现,并且它安置在领域要求极小值设施努力。 如果为设备的维度的目的它的调动到站点变得困难设施,他自己在部分,客户的早先认同可能被划分,只要它的reensamblaje罐头没有需要被做以形式快速和容易工作或特别设备。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
CDP 必须提供提升系统两个底部为上级 (在四个点) 使您可以派出没有完全组装裂缝出现在相同并将其放置在该字段中的角度需要最小安装的努力。如果他转到安装站点是困难的维度的设备的原因,同样可分为几节,由客户、 批准后,很快就能完成他的重组和轻松无需特殊设备,或在工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
El 中央数据处理机 debera proveerse de 非 sistema de levantamiento tanto en la parte 次品 como 上级 (en cuatro puntos) de manera que pueda ser despachado completamente ensamblado 罪过 que puedan presentarse rajaduras en los angulos del mismo y su colocacion en campo requiera minimos esfuerzos de instalacion。de 标注的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭