当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Deberán reducirse al mínimo el cableado expuesto, pero cuando sea imprescindible, este cableado deberá estar dispuesto en grupos compactos ligados, los cuales deberán estar dispuestos en forma vertical y horizon¬tal, haciendo ángulos rectos cuando necesiten ser desviados.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Deberán reducirse al mínimo el cableado expuesto, pero cuando sea imprescindible, este cableado deberá estar dispuesto en grupos compactos ligados, los cuales deberán estar dispuestos en forma vertical y horizon¬tal, haciendo ángulos rectos cuando necesiten ser desviados.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应尽量减少暴露布线,但在必要时,接线应在安排紧凑组附加,必须安排在纵向和横向¬等,制作成直角时,他们需要被转移。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应保持在最低限度的暴露,但在绝对必要时,这种配线应准备在一个小型团体联系,必须安排在一个垂直水平欠妥等决策权角度须改行当需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们须减至最低的暴露的布线,但哪里必不可少的须准备此布线,在紧凑组链接,必须在垂直排列和 horizon¬tal,使直角,当他们需要改道。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Deberan reducirse al minimo el cableado expuesto, pero cuando 海 imprescindible, este cableado debera estar dispuesto en grupos compactos ligados, los cuales deberan estar dispuestos en forma 垂直 y 地平线?tal, haciendo angulos rectos cuando necesiten ser desviados。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭