当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Purchaser's receipt of notice shall not constitute approval of the delay or the proposed revised delivery schedule or a waiver of the delivery schedule in a Purchase Order.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Purchaser's receipt of notice shall not constitute approval of the delay or the proposed revised delivery schedule or a waiver of the delivery schedule in a Purchase Order.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
买方收到通知不得构成在采购订单延迟或拟议的修订按期交货或按期交货的豁免批准。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
购买者在收到通知的延迟批准不应构成的拟议订正交货进度表或或放弃的在采购订单的交付计划。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
通知的采购员的收据在购买订单不会构成延迟或提出的修改过的交货计划的认同或者交货计划的放弃。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
买方收到通知不构成延迟的批准或拟议修订,交货计划或采购订单中的交货计划放弃。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
通知的购买者的收据不在一个购买订单中将构成延迟或拟议修订发送时间表的审批或发送时间表的放弃。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭