当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is a custom part which was set up to ship on reels of 6,000 pieces each, so the distributors may have troubles getting an order entered for the smaller quantity. We cannot support 150 pieces on tape. This quantity would be in tray only. Please contact one these distributors and they can work with the local Atme是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is a custom part which was set up to ship on reels of 6,000 pieces each, so the distributors may have troubles getting an order entered for the smaller quantity. We cannot support 150 pieces on tape. This quantity would be in tray only. Please contact one these distributors and they can work with the local Atme
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
成立出货6000件卷轴,这是一个自定义的一部分,因此,分销商可能数量较少进入了一个顺序的麻烦。我们不能支持在磁带上的150件。这个数量将只在托盘。请联系这些分销商之一,他们可以与当地爱特梅尔接触的​​努力拿到了订单进入。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是一个自定义的一部分,拨禾轮上的船六千块,每个这样的经销商处可能会有一个订单输入的难度较少的份量。 我们不能支持150多个磁带上。 此数量将是仅在纸盘。 这些经销商请联系一个工作,他们可以与当地爱特梅尔公司联系人输入的顺序以获得。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是自定义的一部分,成立了船上的 6,000 件、 角子机所以分销商可能会有麻烦的规模较小的数量为输入的命令。我们不能在磁带上支持 150 件。这个量会只纸盒中。请联系我们这些分销商,他们可以使用当地的 Atmel 联系,以获取输入顺序。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这是被建立在 6,000 部分的卷上发出的一个自定义角色每个,这样分销商可能有困难获取被参加的一个订单更小数量。我们在磁带上不能支持 150 部分。%
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭