当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: Sub-base ballast (under floor) has to be defined, according to the information coming out from the geological survey, compounded with different particle size of inert overlying layer of ground stabilized and compressed是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 Sub-base ballast (under floor) has to be defined, according to the information coming out from the geological survey, compounded with different particle size of inert overlying layer of ground stabilized and compressed
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
分基地镇流器(地板下)被定义,根据信息出来的地质调查,不同粒径的地面惰性覆层复合稳定和压缩
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
*底座配重(地板下)中所述,根据我的资料出地质调查,再加上不同颗粒大小的惰性上层图层的地面稳定下来,压缩
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
 副基层石碴(在地板之下)必须根据来自地质勘测的信息被定义,配制了以被稳定和被压缩的地面惰性叠加的层另外微粒大小
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
 Sub-base (地板) 下的压载有定义,根据从地质调查、 复合不同粒度的惰性覆层地面稳定和压缩出来的资料
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
? 子基本压舱物 ( 在地板下 ) 必须被定义,根据从以被稳定和压缩的地的无效过分躺着的层的不同微粒尺码被其复合的地质调查出现的信息
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭