当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Contractor shall furnish submittals as specified and in such manner and sequence that they may be inspected in an orderly manner prior to performance of the work是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Contractor shall furnish submittals as specified and in such manner and sequence that they may be inspected in an orderly manner prior to performance of the work
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
承包人应当提交指定的方式和顺序,他们可能会在有条不紊地进行检查,提交文件之前的工作性能
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
承包者应提交时间,提供的方式和顺序,他们可能是在检查前有秩序地进行工作
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
承包商将装备submittals如指定和以这样方式并且程序化他们也许在工作的表现之前按部就班被检查
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
承包商须申报作为指定和方式及序列他们可查阅前表现工作有序进行
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
承包商将布置 submittals 如指定和按这样的方式和把那按顺序排好他们可能按在工作的表现之前的一种有秩序的方式被检查
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭