当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It has been conducted to promote peer learning, to enhance countries’ accountability to each other and to the public, and to improve governments’ environmental performance, individually and collectively.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It has been conducted to promote peer learning, to enhance countries’ accountability to each other and to the public, and to improve governments’ environmental performance, individually and collectively.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它已经进行,以促进相互学习,以提高国家彼此和公众的问责性,以提高政府的环保性能,单独和集体。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它一直以促进同侪进行学习,以加强国家的问责制,并向公众和改善各国政府在保护环境方面的表现,个别地和集体地。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它被举办提升同辈学会,提高国家’责任互相和对公众和改进政府’环境表现,单独地和共同。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它曾以促进同行学习,以加强国家的问责制向对方和公众人士,并改善政府的环保表现,个别和集体。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它被召开了提升学习的同等的人,到公众,跟彼此提高国家的责任,改善政府的环保表现,单独地和集合地。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭