当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:该诗虽短,但这是十九世纪英国大诗人威廉.华兹华斯的名作。歌颂大自然、展示其永恒魅力是华氏诗歌的主题之一。在自视为“大自然的牧师”的华氏看来,大自然本身就是最美的诗歌,它不仅能唤起人的激情,而且赐予人们以智慧和灵感,抚慰人的心灵。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
该诗虽短,但这是十九世纪英国大诗人威廉.华兹华斯的名作。歌颂大自然、展示其永恒魅力是华氏诗歌的主题之一。在自视为“大自然的牧师”的华氏看来,大自然本身就是最美的诗歌,它不仅能唤起人的激情,而且赐予人们以智慧和灵感,抚慰人的心灵。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The poem is short, but it is a masterpiece of 19th century English poet William Wordsworth. The praise of nature, to show its timeless charm is one of the themes of Fahrenheit poetry. Themselves as "Nature's priest," Fahrenheit seems that nature itself is the most beautiful poetry, it is not only ab
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This poem is short, but this is a 19th-century English poet William Wordsworth. Celebrate nature and show its timeless charm is the theme song of Fahrenheit. As in the "nature" of the pastor in degrees Fahrenheit, it seems that nature itself is the most beautiful of the poetry, it is not only able t
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Although this poem short, but this is 19th century England big poet William. Wordsworth's celebrated work.Eulogizes the nature, demonstrated its eternal charm is one of Fahrenheit poetry subjects.Was considering oneself as for “nature pastor” Fahrenheit looked like, nature itself is the most beautif
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The poems are short, but this is the 19th century United Kingdom great poet William. Wordsworth's name. Celebrating nature, eternal charm display is one of the theme of Fahrenheit's poetry. Themselves as "priest of nature" Fahrenheit, nature itself is the most beautiful poetry, not only does it arou
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭