当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Colony: The terminology is taken from architectural analogy, where a column pillar is beneath the (often stylized) head capital, which is also a biological analog of the body as subservient beneath the controlling head (with 'capital' coming from the Latin caput, meaning 'head'). So colonies are not independently self-是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Colony: The terminology is taken from architectural analogy, where a column pillar is beneath the (often stylized) head capital, which is also a biological analog of the body as subservient beneath the controlling head (with 'capital' coming from the Latin caput, meaning 'head'). So colonies are not independently self-
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
殖民地:术语,从建筑的比喻,其中一列支柱下方的头(通常是程式化的)的资金,这也是身体的生物模拟控制头部下方的屈从(“资本”来自拉丁美洲人均意思是“头”)。所以殖民地独立自我控制,而是由一个独立的实体,服务首都功能控制。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
殖民地:术语是来自建筑类比,下面是一个列支柱(通常程式化)头资本,这也是一个生物模拟的下面的机构隶属于控制头(带有“资本”来自拉丁美洲按位津贴,指的是“头”)。 因此,殖民地独立不独立控制,而是由一个单独的实体,它的资本功能。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
殖民地: 术语从建筑比喻被采取,专栏柱子是在(经常风格化)头资本之下,也是身体一个生物类似物如有用在控制头之下(以‘资本’来自拉丁头,意味‘头’)。 不如此殖民地独立地自控,但宁可从供应资本功能的分开的个体是受控的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
殖民地: 术语取自建筑类比,列柱在哪里 (常程式化) 的头资本,也是作为婢下方 (带有 '资本' 来自拉丁文的津贴,意味着 '头') 的控制头体生物模拟的下方。所以殖民地不独立自控,但都控制从一个单独的实体,提供资本的功能。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
殖民地:术语从建筑类比被送,其中一根栏柱子是在下方 ( 经常符合特定程式 ) 头首都,也是身体的一台生物模拟装置如屈从在控制头下面 ( 具 ' 首都 ' 来自拉丁 caput,意思 ' 头 ')。这样殖民地没独立地被自我控制,但是更确切地说从服务首都的一个个别的实体被控制功能。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭