当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:比如:我想要你手里的东西,你不会给我的。但是我可以慢慢接近你,请你吃饭,当你对我有好感,我再要你的手里的东西,你就不太容易拒绝我了。接近你的过程,就是中国所谓浪费的时间。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
比如:我想要你手里的东西,你不会给我的。但是我可以慢慢接近你,请你吃饭,当你对我有好感,我再要你的手里的东西,你就不太容易拒绝我了。接近你的过程,就是中国所谓浪费的时间。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
For example: I want something in your hand, you will not give me. But I can take close to you, treat you to dinner when you have a crush, I would like things to be in your hands, you are less easy to reject me. Close to you the process is the so-called waste of time.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
For example, I want you to hand the things that you will not be given to me. But, I can slowly close to you, take you out to eat, when you have feelings for me, I would like to your hands on the things that you are not too easy to refuse me. Close to you and is a process in which China's so-called w
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
For instance: I want in your hand the thing, you cannot give me.But I may approach you slowly, asks you to eat meal, when you have the favorable impression to me, I want in your hand thing again, you not too easy to reject me.Approaches your process, is the Chinese so-called waste time.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
For example: I want something that's in your hand, you will not give me. But I can take to reach you, treat you to dinner, when you a favor to me, I want something in your hand, you is not easy to reject me. Close to you, is what the Chinese call a waste of time.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭