当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A moment’s drilling by the dentist may make us nervous and upset. Many of us cannot stand pain. To avoid the pain of a drilling that may last perhaps a minute or two, we demand the “needle”-a shot of novocaine (奴佛卡因)-that deadens the nerves around the tooth.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A moment’s drilling by the dentist may make us nervous and upset. Many of us cannot stand pain. To avoid the pain of a drilling that may last perhaps a minute or two, we demand the “needle”-a shot of novocaine (奴佛卡因)-that deadens the nerves around the tooth.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
片刻的牙医钻可能使我们的紧张和不安。我们许多人无法忍受的痛苦。避免钻井,或许会持续一两分钟的痛苦,我们要求的“针”一针奴佛卡因(奴佛卡因),冲淡牙齿周围的神经。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个时刻的钻孔的牙医可使我们紧张和心烦。 我们很多人无法站立疼痛。 为避免可能的痛苦的一个钻孔,也许是最后一两分钟,我们要求“针”的开枪-anovocaine(奴佛卡因)-thatdeadens颈椎神经齿。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭