当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:作为第一次合作,我建议贵公司先下一个试订单,由于贵公司所需产品量较大,需分批装运到港是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
作为第一次合作,我建议贵公司先下一个试订单,由于贵公司所需产品量较大,需分批装运到港
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
As the first co-operation, I recommend your company to the next trial order, and your company the required amount of product required partial shipment to Hong Kong
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As a first time, I would recommend your company to the next try order, because the company needed a high-volume products, partial shipment to Hong Kong
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As the first cooperation, I suggested your firm next tries the order form first, because your firm needs the production output to be big, must ship the port in turn
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As cooperation for the first time, I recommend that you first try the next order, due to the large amount of product required for your company, you want partial shipments to Hong Kong
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭