当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:quality is good,works fine on the quilting,now that thereis no filling.For the "adventurewear" print on lower back,please watch out that it is placed parallel to the hemline.the colours are not quite right.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
quality is good,works fine on the quilting,now that thereis no filling.For the "adventurewear" print on lower back,please watch out that it is placed parallel to the hemline.the colours are not quite right.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
质量好,工作正常绗缝,现在thereis没有腰背filling.For“adventurewear”打印,请留意,它是平行放置的hemline.the颜色不太对劲。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
质素良好,目前工程处罚款的绗缝,现在没有填补,老实.在“Colorado Adventurewear”印在低回,请留意,它是放平行的形状.的颜色不正确。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
质量是好,在缝制优良工作,即然thereis没有装填。“adventurewear”印刷品在更低的后面,请注意它与hemline.the颜色是被安置的平行的不是相当不错。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
质量好、 绗缝,现在,只有在工作正常无填料。为"adventurewear"打印在较低的背上,请留意它放置平行于 hemline.the 的颜色不是很正确的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
质量好,工作正常绗缝,现在thereis没有腰背filling.For“adventurewear”打印,请留意,它是平行放置的hemline.the颜色不太对劲。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭