当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Great article, I just given this onto a co-worker who was doing a little research on that. And he in fact purchased me lunch because I discovered it for him?:) .. So let me reword that: Thanks for the treat! But yeah Thankx for taking the time to talk abo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Great article, I just given this onto a co-worker who was doing a little research on that. And he in fact purchased me lunch because I discovered it for him?:) .. So let me reword that: Thanks for the treat! But yeah Thankx for taking the time to talk abo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
伟大的文章,我只是考虑到一个同事,谁在做对的研究很少。他购买了,其实我的午餐,因为我发现了他?)..所以让我改写的:谢谢你的治疗!但是呀Thankx抽空谈ABO
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
大文章,我只考虑到一个共同工人是做一个小小的研究,。 事实上,他和我购买午餐是因为我发现它他? :). 因此,让我略为修改:由于在治疗! 但嗯thankx采取的时间谈一谈阿保
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
巨大文章,指定的I此做着对那的一点研究的工友。 因为我发现了它为他? :),并且他实际上购买了我午餐。 如此让我重说那: 感谢款待! 但呀Thankx为需要时间谈土佬
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
好文章,我只是在这种情况到在做了一些研究,一位同事。他实际上购买我的午餐因为我发现它为他吗?:)..所以让我改写,: 谢谢你请客 !是啊,但抽出时间谈谈 abo Thankx
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
伟大的文章,我只是考虑到一个同事,谁在做对的研究很少。他购买了,其实我的午餐,因为我发现了他?)..所以让我改写的:谢谢你的治疗!但是呀Thankx抽空谈ABO
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭