当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:to increase vividness of language, to lend force to an idea, to heighten effect, to create suggestive imagery, to provide freshness of expression, to provide clarity, to make communication more efficient and more effective.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
to increase vividness of language, to lend force to an idea, to heighten effect, to create suggestive imagery, to provide freshness of expression, to provide clarity, to make communication more efficient and more effective.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
增加生动的语言,借武力的想法,以提高效果,创造暗示的意象,提供新鲜的表达,提供清晰,使沟通更高效,更有效。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要增加语言的鲜艳度,提供部队,一个想法,就是提高生效,以创建口碑载道图象,提供新鲜的表达式,提供更加清晰,使交流更为有效和更为有效。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
增加语言的生动,借力量到想法,升高作用,创造暗示成像,提供表示的生气勃勃,提供清晰,使通信更加高效率和更加有效。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
若要增加要借力的想法,以提高效果,以创建暗示性的意象,来提供新鲜度的表达式,以提供清晰起见,以使通讯更加高效和更有效地对语言的生动性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
增强语言的活泼,到一个想法借给力量,使效果加强,创造启发的像,提供表达的精神饱满,提供清晰,使通信变得更有效和更有效。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭