当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Such tightening would probably cause refinancing to slump to about $300 billion at annual rates late this year, which could eliminate residential capital gains as a prop for consumer-spending. Rising interest rates could also damp the rally likely to occur in the equity market as corporate profits recover. If investmen是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Such tightening would probably cause refinancing to slump to about $300 billion at annual rates late this year, which could eliminate residential capital gains as a prop for consumer-spending. Rising interest rates could also damp the rally likely to occur in the equity market as corporate profits recover. If investmen
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这样拉紧大概将造成重新募集资金陷落关于$300十亿在年率今年末期,可能消灭住宅资本收益作为一个支柱为消费者消费。 当公司赢利恢复,上涨的利率在产权投资市场上可能可能也阻止集会发生。 如果投资开支不恢复,经济的每年生长率可能滑回到2-3%
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这种紧缩政策很可能会引起再融资,以暴跌年度增长率约 $3000 亿到今年年底,这能消除住宅资本收益为支柱的消费支出。利率上升还能潮可能发生在股票市场,随着企业利润复苏反弹。如果投资开支未能恢复,经济的年增长率可能滑回 2%-3 %
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这样地紧缩也许会使再筹措资金今年晚向对年增长率的大约三千亿美元跌落,可以消除住宅资本收益作为一个螺旋桨对消费者开销。上升利率可以也可能使集会潮湿在股票市场中出现由于公司利润恢复过来。如果投资开销无法恢复过来,经济的年增长率可以滑动回到 2-3%
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭