当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:6.1.3. The order of adding the ingredients, length and temperature of mixing to be maintained by Compounder on a per batch basis. Rain Bird must be notified of any significant process change.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
6.1.3. The order of adding the ingredients, length and temperature of mixing to be maintained by Compounder on a per batch basis. Rain Bird must be notified of any significant process change.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
6.1.3。添加的成分,长度和混合温度要保持每一个批次的基础上混炼顺序。雨鸟,必须通知任何重大过程的变化。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
6.1.3.*订单的原料,时间长短和温度应保持的compounder混合在一个基础上每个批次。 雨鸟的必须通知任何程序变化显著。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
6.1.3. 增加Compounder将维护的成份、长度和温度顺序混合在a每个批依据。 必须通报雨鸟所有重大的处理变动。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
6.1.3.的顺序添加配料、 长度和混合的温度,由每年回报计算器,每个批次的基础上。雨鸟必须通知重要过程有任何改变。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
6.1.3.加有待维持的相混合的成分,长度和温度的次序所作更复合上每一批的基础。雨季的鸟必须通知任何重要过程改变。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭