当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:为了治理沙尘暴,我们应该爱护环境,保护地球;为了治理沙尘暴,我们应该退耕还林,不要乱坎伐树木,不捕杀野生动物。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
为了治理沙尘暴,我们应该爱护环境,保护地球;为了治理沙尘暴,我们应该退耕还林,不要乱坎伐树木,不捕杀野生动物。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In order to control dust storms, we should care for the environment, protect the earth; to dust storms, we should be returning farmland to forests, not to abuse the the Hom cutting trees, killing wild animals.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In order to control dust storms, we should take care of the environment, and protecting the Earth, in order to control dust storms, we should be returning farmland to forests in Slovakia, not trees, not killing wild animals.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In order to govern the sand storm, we should cherish the environment, protects the Earth; In order to govern the sand storm, we should take back from agriculture return the forest, does not want the chaotic ridge to cut down the trees, does not capture and kill the wild animal.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In order to control dust storms, we should care for the environment, protect the planet; in order to control dust storms, we should be returning farmland to forests, will not lose its ridge cutting trees, do not kill wild animals.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭