当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:旅游能够使人们达到一种自由自在、逍遥无为的审美境界,将客观事物转化为被诗人体验到的社会生活,大大丰富了诗歌的题材,使其成为诗歌用之不竭的源头活水。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
旅游能够使人们达到一种自由自在、逍遥无为的审美境界,将客观事物转化为被诗人体验到的社会生活,大大丰富了诗歌的题材,使其成为诗歌用之不竭的源头活水。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Tourism enables people to achieve a free Happy inaction aesthetic realm of objective things into social life by the poet to experience the subject matter of poetry, making poetry inexhaustible source of running water.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Travel to be able to make it up to a kind of free, free to express the aesthetic realm, things will be transformed into the poet's life experience has greatly enriched the poetry of the story, making it a poetry ought to be an inexhaustible source of fresh water.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The traveling can enable the people to achieve one kind free, free inactivity esthetic boundary, transforms the objective things as the social life which is experienced by the poet, has enriched the poetry theme greatly, causes it to become the poetry inexhaustible source running water.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Tourism enables people to achieve a free, happy doing nothing aesthetic realm, to translate things into being a poet to experience the social life, greatly enriched the subjects of poetry, makes it inexhaustible source of poetry.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭