当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:原定于6月27日的发货船期,因海关要验货被延误,现确定在7月14日上船离港,特此函告,并对此深表歉意!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
原定于6月27日的发货船期,因海关要验货被延误,现确定在7月14日上船离港,特此函告,并对此深表歉意!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Originally scheduled for June 27 delivery sailing has been delayed due to customs inspection, is identified in the July 14 board departure, we intimate, and deeply apologize!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Originally scheduled for June 27, the vessel of the Customs and Excise Department, because you want to verify that the pallet is delayed, it was determined on 14 July, the ship from Hong Kong has written, it is hereby, and are very sorry for this!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Decides in June 27 to deliver goods originally the sailing time, because the customs must inspect goods are delayed, presently determined embarks in July 14 leaves port, informs by letter specially, regarding this and expresses deeply the apology!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Scheduled for June 27, delivery schedules, due to customs inspection is delayed, has been determined on July 14 on board outward, is hereby given, and apologize!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭