当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In order to avoid measurement error, all specimens were labeled the trial location before the test. So it is convenient to use the electronic digital indictor to measure the change of the diameter and height before and after the experiment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In order to avoid measurement error, all specimens were labeled the trial location before the test. So it is convenient to use the electronic digital indictor to measure the change of the diameter and height before and after the experiment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
为了避免测量误差,所有标本贴上试用测试前的位置。所以它是方便使用的电子数码指示剂前和实验后的直径和高度的变化来衡量。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为了避免测量误差,所有样品的试验位置标有测试之前的状态。 因此,在一个最方便的电子数字指示器上,测量使用的更改之前的直径和高度,在这一试验。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为了避免计量误差,所有标本被标记试验地点在测试之前。 在实验前后,如此使用电子数字式indictor测量直径和高度的变动是方便的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为了避免测量误差,所有标本被标记都为考试前的审判的位置。所以,方便地使用电子数字指标来衡量实验前后的直径和高度的变化。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
要避免尺寸的错误,所有样本在测试之前被列为审讯位置。这样方便的利用电子数字起诉者在试验之前和之后测量直径和顶点的变化。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭