当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:那些把整套的所谓美式家具搬到房间的做法统统都是伪美式,也是傻瓜式的装饰手法,因为谁都能做到。就算是我们称之为美式殖民风格的家庭装饰,也是以英国人在美国殖民时期所独具的装饰特征为主,然后再混搭一些其他时期,或者民族的饰品为辅。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
那些把整套的所谓美式家具搬到房间的做法统统都是伪美式,也是傻瓜式的装饰手法,因为谁都能做到。就算是我们称之为美式殖民风格的家庭装饰,也是以英国人在美国殖民时期所独具的装饰特征为主,然后再混搭一些其他时期,或者民族的饰品为辅。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The whole set of so-called American furniture moved the practice of the room had all the pseudo-American, is also a fool - decorative techniques, because no one can do. Even if we call the American colonial style home decoration, is also based on the unique decorative features of the British colonia
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Those who have the whole of the so-called American furniture moved to the practice rooms are all fake American, it is also stupid, because the decor can be. Even if it is what we call the American colonial-style home decor, but also to the British colonial period in the United States the unique char
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
These move to the entire wrap so-called American furniture the room the procedure all is entirely false American, also is fool's -like decoration technique, because everybody can achieve.Even if is we called it American colonizes the style the family decoration, also is colonizes the time alone deco
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭