当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A critical lifeline of an earthquake-prone country, CSST technology was tested for a demanding 16 years by the bureau, before eventually being accepted into Japan’s capital infrastructure.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A critical lifeline of an earthquake-prone country, CSST technology was tested for a demanding 16 years by the bureau, before eventually being accepted into Japan’s capital infrastructure.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
CSST技术关键的一个地震多发国家的生命线,是一项艰巨的16年测试,由主席团,才最终被接纳到日本的资本基础设施。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个关键的生命线地震易发国,资金结算技术测试的一个16年中,局要求,最后被接受到日本的首都基础设施。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一个易于地震的国家, CSST技术的一根重要保险索最终被测试了一要求的16年由局,在被接受之前入日本的首都基础设施。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
地震高发国家关键的生命线,波纹不锈钢管材技术测试为要求苛刻的 16 年由局前最终接受到日本的资本基础结构。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一个有地震倾向的国家的一条重要救生索, CSST 技术通过局持续要求高的 16 年被测试,最终以前到日本的主要的行政机构中被接受。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭