当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Instead of saying Croydon Reat on the front of the jersey, Could you just let it say “Reat”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Instead of saying Croydon Reat on the front of the jersey, Could you just let it say “Reat”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
而不是说在前面的球衣克罗伊登REAT,你能不能就让它说:“REAT”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不要说克罗伊登“强国”的泽西岛的前端上,可能你就让它说““强国”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而不是说Croydon Reat在泽西的前面,可能您让它认为“Reat”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不要说前面的泽西岛的克罗伊登热处理,可能你只是让它说"热处理"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭