当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The defendant breach the duty of care, generally a duty of care arises where one individual or group undertakes an activity which could reasonably harm another, either physically, mentally, or economically. The plaintiff has burden of proof that facts speak for themselves.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The defendant breach the duty of care, generally a duty of care arises where one individual or group undertakes an activity which could reasonably harm another, either physically, mentally, or economically. The plaintiff has burden of proof that facts speak for themselves.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
被告违反护理,一般注意义务的责任产生一个个人或团体开展活动,可以合理地伤害他人,无论是身体上,精神上或经济。原告有证据证明的事实为自己说话的负担。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The defendant breach the duty of care, generally a duty of care arises where one individual or group undertakes an activity which could reasonably harm another, either physically, mentally, or economically.The plaintiff has burden of proof that facts speak for themselves.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The defendant breach the duty of care, generally a duty of care arises where one individual or group undertakes an activity which could reasonably harm another, either physically, mentally, or economically. The plaintiff has burden of proof that facts speak for themselves.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The defendant breach the duty of care, generally a duty of care arises where one individual or group undertakes an activity which could reasonably harm another, either physically, mentally, or economically. The plaintiff has burden of proof that facts speak for themselves.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭